Monday, May 31, 2010

Auld Lang Syne


It's not often that one sees cliché redeemed as perfectlly as the fabulous singer Susan McKeown does in this version of Auld Lang Syne, which she renders in the Scottish dialect (lyrics and translation here). She accomplishes this redemption by 'going deeper' (as the method directors and writing instructors tend to say) into the original elegiac conceit, making, with the sparest of accompaniment something haunting out of what has been otherwise been reduced to utter crap, on the order of Happy Birthday.
The transcendent in life, best we can do, is just such a reclaiming of memory and meaning from Entropy -- who would fence it all to Oblivion for pesos on the dollar.
Update: Perhaps apropos Memorial day, it occurred to me after the fact that a similar, even congruent reclamation from the deserved oblivion of cliché was Hendrix's Woodstock anthem.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home